Prevod od "treba da radim" do Brazilski PT


Kako koristiti "treba da radim" u rečenicama:

Ne govori mi šta treba da radim.
Não me diga o que eu preciso fazer.
Šta misliš da treba da radim?
O que acha que devo fazer?
Ne znam šta treba da radim.
Não sei o que eu devo fazer.
ne govori mi šta treba da radim, Jimmy.
Philly, por que não bebe? -Não me diga o que fazer, Jimmy.
Šta treba da radim sa njima?
O que devo fazer com elas?
A šta ja treba da radim?
Agora o que eu tenho que fazer?
I šta sad ja treba da radim?
E o que eu deveria fazer a respeito?
I šta ja trebam da kažem i šta treba da radim?
O que eu preciso dizer? O que eu preciso fazer?
Samo mi recite šta treba da radim.
Só me diga o que tenho que fazer.
To je ono što treba da radim.
É o que eu deveria estar fazendo.
Nadam se da se seæam šta treba da radim.
Espero que possa relembrar o que você faz.
Moram da saznam od Cedar-a i Anderson-a šta treba da radim danas.
Preciso saber de Cedar e Anderson o que faremos hoje.
I šta sad treba da radim?
E o que eu devo fazer?
Nisam siguran šta treba da radim.
Alguém? Não sei o que fazer aqui!
Mislim da sam nauèila da mi srce govori šta treba da radim.
Acho que aprendi que meu dever é com o meu coração.
Treba da radim sa tatom celo leto.
Eu vou trabalhar com meu pai neste verão.
Otkud sam znao da treba da radim popis!
Não sabia que eu devia ter feito um censo.
Šta treba da radim sa ovim?
O que devo fazer com isso?
Rekao je da æu znati šta treba da radim.
Disse que eu sabia o que fazer.
Reci mi šta treba da radim.
Me explique o que devo fazer.
Napokon posle dugo godina shvatila sam sta treba da radim Je da pusim...
Depois de alguns anos, eu entendi que o que eu precisava fazer era ter um pênis.
Šta treba da radim, da živim na ulici?
O que devo fazer? Viver na rua?
Samo mi reci šta treba da radim.
Apenas me diga o que fazer!
I šta ja treba da radim?
E o que eu devo fazer agora?
Došla je da izjavi svoju besmrtnu, veènu ljubav prema tebi, tako da æu prepustiti tebi da se pozabaviš njom, jer imam bitnije stvari koje treba da radim, kao recimo da eksplodiram.
Ela voltou para declarar seu amor eterno por você. Então deixarei você lidar com ela, porque tenho coisas importantes a fazer, como "explodir".
Prestani da mi prièaš šta treba da radim.
Pare de dizer o que devo fazer.
Po prvi put u mom životu nemam nikakvu ideju šta treba da radim.
Pela primeira vez na minha vida... não faço ideia do que devo fazer.
Doði gore, doði gore, Treba da radim s tobom.
Subam, subam! Falta quem trate de vocês!
Šta doðavola treba da radim sa tim?
O que devo fazer com isto?
U redu, šta treba da radim?
Certo, o que tenho que fazer?
Šta ja sad treba da radim?
O que tenho que fazer agora?
Šta drugo ja treba da radim?
O que mais eu poderia fazer?
Upravo to i treba da radim, da se plašim.
É exatamente o que devo fazer. Temer.
Znam šta treba da radim, i u redu je.
Sei o que tenho que fazer.
Glas u meni mi govori šta treba da radim.
Há uma voz... dentro de mim... dizendo-me o que fazer.
Možda treba da radim u banci.
Devia ir trabalhar em um banco!
Neka svaka osoba u ovoj prostoriji uradi ovo: setite se poslednjeg puta kada ste donosili odluku gde ste bili zabrinuti da li ćete učiniti pravu stvar, gde ste se pitali: "Šta treba da radim?"
Todos nesta sala façam isso: pense na última vez que você teve que tomar uma decisão, quando você estava preocupado em fazer a coisa certa, quando você pensou, "O que eu devo fazer?"
Šta je moj poziv? Šta treba da radim?
Qual minha vocação? O que eu deveria fazer?
Prva stvar koju moram da uradim je da edukujem, druga stvar koju moram da uradim je da razotkrijem rasizam i poslednje što treba da radim je da uradim sve što mogu, kako bih iskorenio rasizam dok sam živ, na bilo koji način.
A primeira coisa que tenho que fazer é educar, a segunda, é desvendar o racismo, e, a última, é fazer tudo que posso para erradicar o racismo durante minha vida, de qualquer forma possível.
Često bi njihov odgovor bio: „Pa, zato što mi je neko rekao da tako treba da radim.“
Normalmente a resposta era: "Bem, porque alguém disse que eu devia".
2.2268199920654s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?